Spangled tongues

|
(0)

O'zog, kenstu sehn, wen bagin licht dervacht,
Vos mir hoben bagrist in farnachtigen glihen?
Die shtreifen un shtern, durch shreklicher nacht,
Oif festung zich hoiben galant un zich tsein?
Yeder blitz fun rocket, yeder knal fun kanon,
Hot bawizen durch nacht: az mir halten die Fohn!
O, zog, tzi der "Star Spangled Banner" flatert in roim,
Ueber land fun die freie, fun brave die heim!

Forget Spanish, it's the national anthem in Yiddish, as translated by Dr. Abraham Asen in 1943, in commemoration of the centenary of Francis Scott Key's death. Honey, ya just gotta love it.

Also from this author

  • Nite Trax: Comedowns are for losers! 2013

  • Of grumpy cats and Kony kings

    YEAR IN FILM 2012: The video memes we couldn't get off our screens

  • Where to party on New Year's Eve

    Kiss off 2012 at these festive wing dings