Spangled tongues

|
()

O'zog, kenstu sehn, wen bagin licht dervacht,
Vos mir hoben bagrist in farnachtigen glihen?
Die shtreifen un shtern, durch shreklicher nacht,
Oif festung zich hoiben galant un zich tsein?
Yeder blitz fun rocket, yeder knal fun kanon,
Hot bawizen durch nacht: az mir halten die Fohn!
O, zog, tzi der "Star Spangled Banner" flatert in roim,
Ueber land fun die freie, fun brave die heim!

Forget Spanish, it's the national anthem in Yiddish, as translated by Dr. Abraham Asen in 1943, in commemoration of the centenary of Francis Scott Key's death. Honey, ya just gotta love it.

Also from this author

  • Get read

    SUPER EGO: Great new books on nightlife and music, plus Green Velvet, Cajmere, Fog Rugby, Friends With Benefits, MOM on Mars, more parties

  • Lean in

    Go out already, why don't you? Magda, Glenn Jackson, Just Be, Julio Bashmore, Outpost, Made in SF, more parties

  • Track record

    A marathon weekend with Sunset Campout and Up Your Alley Fair. Plus: J.Phlip, Braza!, Too $hort, more parties